世界の言葉で こんにちは! 

你好!「ニーハオ」(中国)   Hola!「オラ」(ペルー) 

Magandang tanghali!「マガンダン・タンハーリ」(フィリピン) 안녕하세요!「アンニョンハセヨ」(韓国) Selamat siang!「サラマット・シアン」(インドネシア) Olá!「オラ」(ブラジル) HELLO!「ハロー」(アメリカ) Xin chào !「シン・チャオ」( ベトナム) 

                            実際に丸亀に住んでいる外国人の人数が多い国ベスト8です。

                  

 丸亀城 / 丸龟城 / Marugame Castle / Castillo de Marugame

丸亀市国際交流協会とは…

 市民の国際交流、国際親善についての理解と関心を高め、市民による幅広い国際交流活動を推進することにより、

諸外国との相互理解と友好親善の増進を図り、丸亀市の国際化を推進することを目的に平成3年10月に設立されました。近年は市内在住の外国人数も増加しており、日本人と外国人住民が共に安心して暮らせる環境づくりに取り組んでいます。

丸亀市中学生親善使節団が中国・張家港市を訪問しました!

 7月31日(日)から8月4日(木)まで、丸亀市中学生親善使節団(引率3名、中学生4名)が、丸亀市の友好都市である中国・張家港市(ちょうかこうし)を訪問しました。

 団員の中には昨年度丸亀市を訪問した張家港市中学生のホストファミリーがおり、一年ぶりの再会を喜びました。今回、中学生は張家港市内の家庭にホームステイし、中国の家庭での生活を体験。また張家港市第一中学校を表敬訪問したり、張家港博物館を見学することもできました。張家港市滞在最終日には、中国の家族と涙のお別れをし、使節団は上海へと旅立ちました。

 上海までの道中、蘇州へも立ち寄り、世界遺産の「留園」や「寒山寺」などを見学。壮大な中国文化に触れました。上海では、豫園を散策したり、世界的にも有名な上海雑技を鑑賞したそうです。

 こうしたすばらしい思い出、体験の数々を8月17日(水)の帰国報告会で、全員生き生きとした表情で発表してくれました。この経験が団員のみなさんにとって一生心に残るものになることを願っています。

 丸亀の中学生を自分の家族のように温かく受け入れてくださったホストファミリーの皆さん、使節団を文字通り「熱烈歓迎」してくださった張家港市及び、第一中学校の皆さん、そして子どもたちを新しい世界へ送り出してくださった丸亀のご家族のみなさんに心からお礼申し上げます。ありがとうございました!非常感谢!

 


「美食のペルー料理教室」を開催しました!

 6月12日(日)ひまわりセンターで「美食のペルー料理教室」を開催しました。丸亀市在住の日系ペルー人、タケシ先生に「ロモ・サルタード(牛肉の炒めもの)」と「パパ・ア・ラ・ワンカイーナ(じゃがいものスパイシーソースがけ)」の2品を教わりました。ロモ・サルタードは「チファ料理(ペルーの中華料理)」と呼ばれるもので、牛肉、じゃがいも、トマト、玉ねぎをしょうゆや味の素で味付けする料理で、ご飯にとてもよく合います。「パパ・ア・ラ・ワンカーナ」はクリームチーズと黄色い唐辛子、クラッカーをベースにしたワンカイーナソースをゆでたじゃがいもにかけるものですが、日本食にはないペルー料理独特の味わいで、大変好評でした。

 ペルーの国と、簡単なスペイン語についての紹介もしましたが、これをきっかけに参加者の皆さんがペルーの文化に興味を持ってくださったら、とても嬉しいです。
 タケシ先生、参加者のみなさん、ありがとうございました。¡Muchas gracias!


丸亀おどり総おどり大会に参加しました!

 5月4日、第67回丸亀お城まつり丸亀おどり総おどり大会に参加しました。いつもより天候がよくなかったにも関わらず、多くの方に参加していただけました。参加メンバーの出身も、日本、中国、フィリピン、インドネシア、ベトナム、タイ、カンボジア、アメリカととても国際色豊かな連になりました。

 日本の踊りが初めての外国人参加者のために踊りを教えてくださった先生方、最後まで笑顔で楽しく踊ってくれた参加者のみなさん、本当にありがとうございました!

 来年も参加予定ですので、またみんなで一緒に踊りましょう!今年参加できなかった人も、来年はぜひ!お待ちしています。


日本語教室修了パーティーを開催しました!

3月30日(水)生涯学習センターで日本語教室修了パーティーを開催しました。日本語教室受講生のみなさんとそのご家族やお友達、協会会員、関係者のみなさん、多くの方がご参加くださいました。

 今回参加してくださったみなさんの出身国は、中国、ペルー、フィリピン、ベトナム、インドネシア、イタリア、カンボジアで、日本を加えると8カ国でした。

 丸亀市国際交流協会の日本語教室は開講して20年以上たちますが、こうして今まで教室を運営することができるのも、会員をはじめとするみなさんの応援あってのおかげだと、指導者、受講生一同感謝しています。

 おいしい料理を食べながら、楽しい時間を過ごすことができ、4月からもよりいっそう日本語の勉強をがんばることができます。ご参加くださったみなさん、関係者のみなさん、本当にありがとうございました!

 

谢谢!Muchas gracias!Salamat po!Cám ơn rất nhiều!Terima kasih banyak!Grazie mille!សូមអរគុណអ្នកខ្លាំងណាស់។!

 


丸亀市異文化理解講座・韓国料理教室       「簡単!本格キムチチゲ!」を開催しました!

 2月13日(土)ひまわりセンターで、韓国料理教室を開催しました。韓国料理の国家資格「韓式調理技能士国家免許」を持つ、小林美帆先生に家庭でも簡単に作れる本格キムチチゲと、「じゃがいものジョン」の作り方を教えていただきました。ちなみに「ジョン」は日本では「チヂミ」とよばれることが多いです。「チヂミ」は実は韓国の方言で、韓国語では一般的に「ジョン」というそうです。

 参加者全員で、和気あいあいと楽しく調理をして、おいしく試食ができました(*^_^*)

 次はこんな企画があったらいいな、というようなご希望がありましたら、ぜひご一報ください。

 小林先生、参加者のみなさん、本当にありがとうございました。정말 감사합니다 !

☆小林美帆先生は現在、丸亀市内で韓国料理教室「ソウルでごはん」を開催されています。ぜひ、先生のブログものぞいてみてください☆(http://ameblo.jp/harum5884)

 


国際交流クッキングを開催しました!

 

 12月13日(日)丸亀ユネスコ協会との共同開催で国際交流クッキングを開催しました。

 

 

 今回作ったのは

・中国料理「木耳炒肉(ムーアチャオロウ)」・・・キクラゲと鶏肉の中華炒め

・フィリピン料理「Pininyahang Manok Na May Gata」

          ・・・鶏肉とパイナップルのココナッツ煮

・ペルー料理「Lomo Saltado」

          ・・・ペルーの伝統的な牛肉の炒めもの、の三品でした。

 日本人約30名、外国人約30名で、合計60名近くたくさんご参加いただき、わいわいにぎやかに料理を作ることができました。ちなみに外国人参加者のみなさんは中国、フィリピン、ペルー、ベトナム、インドネシア、アメリカ、カナダの7か国出身。出身や言葉は違ってもみんな仲良く楽しいひと時を過ごしました。そして、どの料理もとてもおいしかったです!

 

 料理を教えてくださったみなさん、ご参加くださったみなさんに心から

感謝します。 ありがとうございました!

 Thank you very much! 谢谢参加!Muchas gracias! Cam on! Salamat po! Terima kasih!

 


丸亀市異文化理解講座・韓国料理教室を開催

焼かないヘルシービビンパプを作りました!

 9月5日(土)ひまわりセンターで、異文化理解講座の一環として韓国料理教室を開催しました。韓国料理の国家資格「韓式調理技能士国家免許」を持つ、小林美帆先生に本格的な焼かないヘルシービビンパプの作り方を教えていただきました。

 先生が作り方を説明をしたり参加者のみなさんからの質問に答えたりする中、時おり明るい笑い声が上がっていました。そんなわきあいあいとした雰囲気の中、ビビンパプができあがり!先生が作ってきてくださったワカメと牛肉のスープと一緒にみんなでおいしくいただきました。

 小林先生、参加者のみなさん、本当にありがとうございました。정말 감사합니다 !

 

☆小林美帆先生は現在、丸亀市内で韓国料理教室「ソウルでごはん」を開催されています。興味がおありのかたはぜひ、先生のブログをのぞいてみてください。(http://ameblo.jp/harum5884)


Our LOcal gourmet "SANUKI UDON

香川県内で英語の先生をしているイアン・アイアスさん制作のビデオです。英語でさぬきうどんの紹介をしています。今すぐうどんが食べたくなります!

The video directed by Mr. Ian Ius introduces about "SANUKI UDON" in English. It stimulates your appetite! Come to Kagawa, Marugame and eat UDON!!

Introduction of Marugame Castle

イアン・アイアスさんの丸亀城紹介ビデオです。わかりやすい英語で楽しく紹介しています。ぜひ、ご覧ください!

The video directed by Mr. Ian Ius introduces about Marugame Castle in English. So interesting! You've got to see this!!

ちょこっとコラム


陽気なお盆~メキシコの「死者の日」~

日本の夏の伝統的な行事というとお盆がありますね。スーパーなどで、お盆用品が並んでいるのを見かけると、今年もお盆の季節が来たなあとしみじみ感じます。

さて、日本のお盆のような風習は他の国にもあるのでしょうか?お盆に相当する行事のない国もありますが、中国には清明節、タイにはローイクラトン祭、といったようにお盆に似た行事やお祭りがある国もあります。今回はその中でも私たちが持っている「お盆」のイメージを覆す、極彩色で陽気なメキシコ版お盆「死者の日」について紹介します。

メキシコでは1031日から112日までが「死者の日(Día de los muertos)」であるとされ、この期間に故人の魂がこの世に戻ってくると信じられています。死者の日が近くなると、メキシコの人たちは家の中に祭壇を飾ったり、先祖のお墓を飾ったりします。特徴的なのはその飾りで、太陽の国メキシコらしくとてもカラフルです。花は太陽の象徴でもあるオレンジ色のマリーゴールド、色とりどりの切り紙の飾りに、極めつけは楽しそうに笑うガイコツの人形飾り。ガイコツと聞くとなんだかおどろおどろしいイメージですが、メキシコのガイコツ人形(calavera)は超ラテン系!様々な衣装に身を包み、歌ったり踊ったり、結婚式を挙げたり・・・と本当に楽しそうです。ガイコツは死を象徴するとともに「生まれかわり=新しい生」を象徴するものでもあるため、決して縁起の悪いものではないのです。そして、現世を生きる人たちは、せっかく天国にいる家族や友人の魂が帰ってくるのだから、自分たちもご馳走を食べたり、歌ったり踊ったり、目一杯楽しむことで彼らの魂をもてなそうとします。生命力に満ち溢れたお盆、メキシコらしいですね。

もともとメキシコでは約3,000年前から、祖先のガイコツを身近に飾る習慣がありました。ご馳走をお供えし、花を敷き詰めたお墓で死者の魂と再会し、同時に大地に豊穣の祈りを捧げていたそうです。そうした先住民時代の習慣と、スペイン侵略後のキリスト教(カトリック)普及とともに混合されたものが現代の「死者の日」です。

この「死者の日」は、2003年には「死者に捧げる先住民の祭礼行事」としてユネスコの無形文化遺産に登録されています。1年を通しての行事の中でも、最もメキシコらしい行事であり、世界中からこのお祭り(fiesta)を体験しようと多くの観光客がメキシコを訪れます。

 

最近ではエスニック雑貨店などでカラベラ人形を置いている所もありますので、買い物に出かけたときには探してみてください。意外とかわいいですよ。

ダウンロード
バックナンバーNo.1【旧正月(春節)】
中国をはじめとするアジアの国々で盛大に祝われる旧正月について紹介しています。
No.1春節(H27年2月).pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 232.0 KB
ダウンロード
バックナンバーNo.2【イースター】
春を告げる「イースター」。どうしてウサギと卵が登場するのでしょうか?
No.2 イースター (H27年4月).pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 174.9 KB
ダウンロード
バックナンバーNo.3【中国の数字】
中国では日本以上に縁起のよいものが好まれますが、数字もそのひとつです。では、どのような数字が縁起が良いのでしょうか?
No.3 中国の数字(H27年5月).pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 140.4 KB
ダウンロード
バックナンバーNo.4 【夏バテ防止の冷製スープ】
毎日暑い日が続きます。夏バテ防止のために簡単でおいしいスペインの冷製スープ「ガスパチョ」はいかが?
No.4夏バテ防止の冷製スープ(H27年6月).pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 136.3 KB
ダウンロード
バックナンバーNo.5【スペインの夏祭り】
No.5スペインの夏祭り「セマナ・グランデ」(H27年8月).pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 229.8 KB
ダウンロード
バックナンバーNo.6【中秋節・国慶節】
中国のお月見「中秋節」と、建国記念日にあたる「国慶節」について紹介しています。
No.6中秋節・国慶節(H27年9月).pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 136.3 KB
ダウンロード
バックナンバーNo.7【年末年始 en Perú】
南米ペルーの年末年始の過ごし方について紹介しています。
No.7年末年始 en Perú(H27年11月).pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 165.7 KB
ダウンロード
バックナンバーNo.8 【中国のバレンタイン情人节】
バレンタインの贈り物にバラの花はいかが?中国のバレンタインデーについて、バラの花ことばと合わせて紹介します。
No.8中国のバレンタイン情人节(H28年1月).pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 209.4 KB
ダウンロード
バックナンバーNo.9 【サンティアゴ・デ・コンポステーラ】
日本で巡礼といえば四国八十八箇所遍路ですが、実はスペインにも有名な巡礼路があるのをご存知でしょうか?このコラムでは、サンティアゴ・デ・コンポステーラ巡礼路について紹介しています。
No.9サンティアゴ・デ・コンポステーラ(H28年3月).pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 129.2 KB
ダウンロード
バックナンバーNo.10【中国の「端午節」】
日本には端午の節句がありますが、お隣中国にも「端午節」と呼ばれるものがあります。中国ではどのように端午節をお祝いするのでしょうか。
No.10中国の「端午節」(H28年5月).pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 124.4 KB


  ボランティア登録のお願い

丸亀市では以下のボランティア登録を募集しています。

 

 1.にほんごボランティア

 日曜日の午前中に開講されているにほんご教室では、日本語ボランティアの方に運営をお願いしています。個別または、小グループでの日本語の指導になります。日本語の習得はもちろんですが、地域社会に溶け込んでいくきっかけとなり、日常生活に必要な情報を提供・交換できる場となることを目標としています。

 

   2.ホームステイ受入ボランティア

 サンセバスティアン市(スペイン)からの盆栽の研修生や

張家港市(中国)からの中学生親善使節団が来亀した際等にホームステイを受け入れていただけるご家庭の登録をお願いしています。特別なおもてなしは必要ありません。また語学が十分にできなくても、皆さん辞書片手にジェスチャー等で楽しくコミュニケ―ションをとっています。

 

 3.通訳(翻訳)ボランティア

 通訳者や翻訳者を必要とする機会にご紹介させていただきます。(有償・無償は問いません。)

 

ダウンロード
日本語ボラ登録票.doc
Microsoftワード文書 33.0 KB

 日本語教室       


1.【日本語水曜教室】(教室形式)

 4月~9月を前期、10月~3月を後期とし、原則として毎週水曜日19時から21時までの2時間を1回の授業とします。

 入門クラスと初級クラスがあります。個人のレベルに応じてクラスが分かれています。

 

2.【にほんご日曜教室】

(個別もしくは少人数グループによる学習)

4月~3月までの1年間を通じ、原則として毎週日曜日午前10時から午後12時までの2時間を1回とします。

 ボランティア指導者が個別もしくは少人数で日本語学習をサポートします。学習内容については個別に相談のうえ、決定しますので、勉強したい教材をお持ちください。


ダウンロード
水曜教室受講案内.pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 206.1 KB
ダウンロード
H27水曜教室後期カレンダー .pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 160.4 KB
ダウンロード
H27にほんご日曜教室カレンダー.pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 266.3 KB
ダウンロード
ホームステイ受入登録申込書.pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 165.7 KB

季節のイベント


市民と外国人との交流の場として、四季を通じてイベントを計画しています。

 

・【5月4日】

  お城まつり総おどり大会参加

     

・【9月、3月】

  日本語教室の修了パーティー 

  

・【12月】

  国際交流クッキング

 

・【2月もしくは3月】

  市役所1階にてパネル展

 

 上記以外にも、各種行事等

 随時計画しております。

ダウンロード
通訳ボラ登録票.doc
Microsoftワード文書 35.5 KB

 入会のご案内


 協会では会員を随時募集しております。

 市民の方はもちろん、市内に勤務されている方、企業や各種団体など、どなたでも入会していただけます。

 外国人とのふれあいを通して、世界の文化を学んだり、活動の輪を広げたい方、外国に興味のある方のご加入をお待ちしております。

   

   年 会 費

 ★個人会員     1,000円

 ★団体会員 12,000円

 

 *H27年1月31日現在

 個人会員  141名

 団体会員  23団体   加入

 

  

ダウンロード
丸亀市国際交流協会パンフレット.pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 1.2 MB
ダウンロード
入会申込書.pdf
Adobe Acrobat ドキュメント 237.8 KB

詳細は丸亀市国際交流協会事務局までお問い合わせ下さい。